温州话培训


来源:柳州启点家教网 日期 :2016-6-24
这几年出现了一些温州话的培训活动,但是里面存在着一些误区——比如缺乏实用性。语言培训主要分两大类,一类是实用性的,一类是研究型的。温州家教,温州家教网,温州育才家教,温州家教中心www.wzycjj.com
实用性是为了更好地沟通,可以服务于生活或工作的,而研究性的则是为了追根溯源,探究背后的故事。
当下来参加温州话培训的人主要是不会说温州话的人,那么他们的目的显然不是为了讲一口纯正的温州话,而是为了能够在生活上、工作上得到更多的便利,因此他们追求的是实用性,而不是所谓的正宗。
再看语言的发展,一种语言的成立是受到多种外部条件的共同作用下才会出现的,因此我们现在用的温州话,其实也是曾经多种地方语言的交汇,然后取其最具共通性的部分组成,因此在温州话的推广培训上,我们应该减少对正宗、标准的执着,因为这方面的执着偏向于后者的研究性方向,而不是实用性。
在实际授课过程中明显感觉到个别音调对于非温州人而言的发音困难,而这种是否有必要在当下直接纠正?
方言的学习本身就缺乏强制性与普遍性,因为沟通可以用普通话,在其他一些地方也没有非温州话不可的地方,因此方言是难以像汉语、英语、日语那样设置专门的音标,也无法进行强制性的推广。温州家教,温州家教网,温州育才家教,温州家教中心www.wzycjj.com
因此在这种大背景下,我们强调音的标准、正宗是不是有些不合时宜?
在一场最初有4、50人的课堂里,最后坚持下来可能不过10余人,这是否也说明了什么?学员对于当下这种模式的温州话学习是否已经用脚做出了选择?
语言,口耳相传,因此难免出现误听、误解、误读。
在一次和某商业培训的老师聊时说道“中暑”很容易被读错,他说这个和地域有关,在他那边基本都这么读。我说很多人会读成“傻子气”的音是因为听起来像,可是在理解意思后就知道是“热头气”,为什么会这样?因为最初脑子里根本没有这个概念,所以就直接往自己最容易理解的读音上去记忆。事后我也询问了那个地方的其他人,那个人的回答是“热头气”。
那么在此基础上,除了中暑以外,我们的一些其他的字词是不是也存在这样的问题呢?比如本来说A音的,但是读成B音,然后传播出去,所以就造成了A、B两种音,而这两种音有时候和地域并没有直接关系,而仅仅只是误听、误解、误读,比如一些字词,孩子的发音和父母的是不一样的,其原因也就是在这里了。
所以,当下对温州话的教育活动中,应该区别对待,区别追求正统纯正的和实用有效的,这样才利于温州话的普及与发展,才不会走入一些误区,因为温州话只是方言,不是国语,无法像国家语言那样进行推广,它得有自己的立足点,有自己的发展特点,或许未来温州话还会继续进行变化,因为那是语言的特性,它只会成为某个地区最具同性的交流语言,而不是仅仅停留在某一个时期的语言。温州家教,温州家教网,温州育才家教,温州家教中心www.wzycjj.com

 

编辑者:柳州启点家教网www.lzqdjjw.com)